maandag 25 april 2016

The unaltered editions of the Caitanta caramrita all 17 Volumes free pdf downloads!

  • The unaltered editions of the Caitanta caramrita 



Please find the links below to all 17 Volumes of Srila Prabhupada’s original Sri Caitanya-caritamrta EXACTLY as it was published by Srila Prabhupada in 1974.
Srila Prabhupada stressed so much to Radhavallabha Prabhu, the production manager at the BBT when Sri Caitanya-caritamrta was first printed, that once this book was printed they could not change anything. Of course Prabhupada did not want changes made to any of his books but he very strongly forbade the BBT from making any changes at all to his Caitanya-caritamrta once it was printed. Prabhupada forced them to print it very quickly and they wanted to add new paintings and ‘finish’ paintings that were already in the book after it was printed… Mithiladhisa Prabhu, a friend of Radhaballabha, relates the situation as follows:
“Soon after the intense marathon for completing the publication of Caitanya Caritamrita, Radhaballabha Prabhu approached Srila Prabhupada and mentioned that the artists are now completing the paintings in preparation for the second printing. To this, Srila Prabhupada replied “No changes”.  A further attempt was made to explain, stating that there were to be no actual changes, but that the same painting would simply be completed because there was insufficient time during the marathon, and that the paintings were actually published in an unfinished state. Srila Prabhupada replied to him again, “NO changes”. read further on. http://krishna.org/original-sri-caitanya-caritamrta-pdf-books/

zondag 24 april 2016

Op stromatten video Kumbha mela


Met vel beelden uit het Naga sadhu Kampbhakta bhakta Piet(er)

Gedragsregels en normen, voor voedsel uit The Krsna Consciousness Handbook

The Krsna Consciousness Handbook FOR THE YEAR
484, CAITANYA ERA
(March 24, 1970 - March 12, 1971)


Vereiste Gedragsregels en persoonlijke normen
voor de ministers en studenten.
Geen vlees, vis of eieren. Het
enige voedsel dat kan worden gegeten door studenten
of ministers is voedsel bereid onder
strikte dieet regelgeving. En aangeboden door
de voorgeschreven ceremonien. Wanneer
Tijdens het reizen of onder ongewone omstandigheden,
kunnen studenten of ministers voedingsmiddelen  eten
zoals fruit of melk die gemakkelijk kunnen worden
aangeboden (geofferd). En die niet per se
voorbereiding vereisen. Onder geen enkele omstandigheid mag ongeofferd voedsel worden gegeten. In Krishna bewustzijn, is eten een daad van verering

 en moet dus ook zo worden uitgevoerd..
#bhakta #bhaktapiet(er) Krsna Consciousness Handbook 

Gedragsregels en normen, voor voedsel uit The Krsna Consciousness Handbook

Śrīla Bhaktisiddhanta Sarasvatī Ṭhākura gaf felle kritiek op zijn dikke discipelen.SB 4.28.35-36

SB 4.28.35-36

tatra candravasā nāma
 tāmraparṇī vaṭodakā
tat-puṇya-salilair nityam
 ubhayatrātmano mṛjan
kandāṣṭibhir mūla-phalaiḥ
 puṣpa-parṇais tṛṇodakaiḥ
vartamānaḥ śanair gātra-
 karśanaṁ tapa āsthitaḥ
Word for word: 
tatra — there; candravasā — the Candravasā River; nāma — named; tāmraparṇī — the Tāmraparṇī River; vaṭodakā — the Vaṭodakā River; tat — of those rivers; puṇya — pious; salilaiḥ — with the waters; nityam — daily; ubhayatra — in both ways; ātmanaḥ — of himself; mṛjan — washing; kanda — bulbs; aṣṭibhiḥ — and by seeds; mūla — roots; phalaiḥ — and by fruits; puṣpa — flowers; parṇaiḥ — and by leaves; tṛṇā — grass; udakaiḥ — and by water; vartamānaḥ — subsisting; śanaiḥ — gradually; gātra — his body; karśanam — rendering thin; tapaḥ — austerity; āsthitaḥ — he underwent.
Translation: 
In the province of Kulācala, there were rivers named Candravasā, Tāmraparṇī and Vaṭodakā. King Malayadhvaja used to go to those pious rivers regularly and take his bath there. Thus he purified himself externally and internally. He took his bath and ate bulbs, seeds, leaves, flowers, roots, fruits and grasses and drank water. In this way he underwent severe austerities. Eventually he became very skinny.
Purport: 
Vertaling:In de provincie Kulâcala waren er rivieren genaamd Candravasâ, Tâmraparnî en Vaṭodakā. Koning Malayadwaja gebruikt om regelmatig naar deze vrome rivieren en neemt zijn bad daar. Zo gezuiverd hij zich extern als intern. Hij nam zijn bad en aten bollen, zaden, bladeren, bloemen, wortels, fruit en grassen en dronk water. Op deze manier onderging hij zware boetedoeningen. Uiteindelijk werd hij erg mager.Strekking:We kunnen zeker zien dat om door te gaan in Kṛṣṇa-bewustzijn moet men zijn lichamelijke gewicht  controleren. Als men te dik wordt  kan worden aangenomen dat hij/zijh spiritueel niet gevorderd is. Śrīla Bhaktisiddhanta Sarasvatī Ṭhākura gaf felle kritiek op zijn dikke discipelen. Het idee is dat iemand die van plan is om door te gaan in Kṛṣṇa-bewustzijn, die moet niet veel eten. Asceten, en toegewijden gaan naar bergen en wouden, heuvels en bergen om op bedevaart te gaan, maar zulke zware boetedoeningen zijn niet mogelijk in deze dagen. Men moet in plaats daarvan alleen prasadam eten. En niet meer dan nodig is. Naar de vaiṣṇava kalender, zijn er veel vastendagen, zoals Ekādaśī en de verschijnings en verdwijnen dagen van God en Zijn toegewijden. Al deze dagen zijn bedoeld om het vet in het lichaam te verlagen zodat men niet meer slaapt dan gewenst en niet inactief en lui zal worden. Overeten zal leiden dat  een man meer slaapt dan nodig is. Deze menselijke levensvorm is bedoeld voor soberheid en tapeasya betekent het beheersen van seks, voedselinname, enz. Op deze manier bespaarde tijd kan worden bespaard voor geestelijke activiteit, en men kan zich dan zowel extern als intern te zuiveren. Dus zowel lichaam als geest kan worden gereinigd.
aanvulling in India kan men verschillende manieren van vasten, de pandit geeft iemand die last van zijn ogen heeft, als voorbeeld een Surya mantra. En men moet vasten van zoet plus nog een paar kleine rituelen, dit is alleen als voorbeeld bedoeld, geen complete beschrijving van de complete puja en vasten als die door de pandit was voorgeschreven.En echt het vasten van zoet vond de persoon al heel wat!
 
We can definitely see that to advance in Kṛṣṇa consciousness one must control his bodily weight. If one becomes too fat, it is to be assumed that he is not advancing spiritually. Śrīla Bhaktisiddhānta Sarasvatī Ṭhākura severely criticized his fat disciples. The idea is that one who intends to advance in Kṛṣṇa consciousness must not eat very much. Devotees used to go to forests, high hills or mountains on pilgrimages, but such severe austerities are not possible in these days. One should instead eat only prasāda and no more than required. According to the Vaiṣṇava calendar, there are many fasts, such as Ekādaśī and the appearance and disappearance days of God and His devotees. All of these are meant to decrease the fat within the body so that one will not sleep more than desired and will not become inactive and lazy. Overindulgence in food will cause a man to sleep more than required. This human form of life is meant for austerity, and austerity means controlling sex, food intake, etc. In this way time can be saved for spiritual activity, and one can purify himself both externally and internally. Thus both body and mind can be cleansed.

woensdag 20 april 2016

Regarding the Christian’s Trinity, different vieuws

“Regarding the Christian’s Trinity, I believe it is called God, the Holy Ghost, and the son. Person in Krishna Consciousness accepts this by the name Visnu, Paramatma, and Jiva. God is a Person, the holy spirit or the supersoul is a person, and the living entity is also a person. Also, Mary is the representation of the energy of God. Either as internal energy Radharani or as external energy Durga, the energy of Godhead can be considered the mother of the living entities. ” (Prabhupada letter to Sivananda, 19th April, 1968)
Jiva is naar BhaktVinod Thakura een gebonden ziel
When you read the Catholic enceclopedia it is not that easy, The doctrine of the Catholic Church concerning the Holy Ghost forms an integral part of her teaching on the mystery of the Holy Trinity, of which St. Augustine (On the Holy Trinity I.3.5), speaking with diffidence, says: "In no other subject is the danger of erring so great, or the progress so difficult, or the fruit of a careful study so appreciable". The essential points of the dogma may be resumed in the following propositions:
but you can read it yourself follow this link, http://www.newadvent.org/cathen/07409a.htm

In Hinduism and Jainism, a jiva (Sanskrit: जीव, jīva, alternative spelling jiwa; Hindi: जीव, jīv, alternative spelling jeev) is a living being,[1] or more specifically, the immortal essence or soul of a living organism (human, animal, fish or plant etc.) which survives physical death.[2][3] It has a very similar usage to atma, but whereas atma refers to "the cosmic self", jiva is used to denote an individual "living entity" or "living being" specifically.[4] To avoid confusion, the terms paramatma and jivatma (also commonly spelled jeevatma) are used.
The word itself originates from the Sanskrit jivás, with the root jīv- "to breathe". It has the same Indo-European root as the Latin word vivus, meaning "alive".

vegetarisch recept Jhall alu, Bengaalse pittige aardappelen

Jhall alu, Pittigescherp gekruide aardappelen 4 porties  
Ingrediënten:
2 eetlepels olie (zonnenboem of olijfolie)
½ theelepel zwarte mosterdzaadjes (nigella)
¼ theelepel Fenegriekzaden
1 eetlepel gember, fijngesneden
1 eetlepel Groene gesneden peper, zonder zaadjes en gehakt
¼ theelepel Kurkuma
½ theelepel zout
1 theelepel Cayenne peper
pond Aardappelen, gekookt en in blokjes
¼ kopje Kokosnoot rasp
1 eetlepel koriander, fijngesneden
Verhit de olie in een wok of bakpan op middelhoog-laag vuur. Voeg het mosterdzaad en bedek even met een deksel de pan, want de mosterdzaden gaan springen. Zodra ze beginnen te springen of ploffen, dan meteen de fenegriek, gember, chili en kurkuma
toevoegen. Roerbakken gedurende 1 minuut. . Doe het zout, cayennepeper en aardappelen erbij. En bak het ongeveer een minuut of zo (licht bruin of goudkleurig), onder voortdurend roeren. Draai het vuur laag. kokos en koriander toevoegen en goed mengen. Haal het van de warmtebron. En ofreren. En ik heb bij dit recept de zaadjes van de groene peper weggelaten. Ik heb het vaker eschreven sommige recepten zijn voor de meeste heel erg heet, vandaar. Ook de cayenne peper is heel erg scherp voor de meeste maar draagt wel bij aan de typische smaak van dit recept wat beter als hete aardappelen kan worden vertaald, het proeft echt scherp aan. #bhakta #bhaktapiet(er) #prasadam

Garam masala naar een Bengaals recept.

Bengali garam masala

Ingrediënten:

1 theelepel kruidnagel
gemalen
1 theelepel komijn zaden - gemalen
3 theelepels Kardamom zaden - gemalen
3 theelepels kaneel
gemalen

Je kan de komijn zaden eerst even licht roosteren, maar dan blijft het minder lang goed, En de hoeveelheid die ik hier hebt gebruik is niet echt groot voor de Indiase of Bengaalse keuken. Mengsel in een goed afgesloten bij voorkeur glazen pot bewaren

Bengali pancha phoron kruidenmix

Bengali pancha phoron het is een specifiek Bengaals recept, r om heel eenvoudig een soort masala te maken , als je deze kruidenmix voorbereid hoef je niet steeds van die kleine hoeveelheden af te wegen
(In een glazen pot afgesloten bewaren, dan blijft de mix drie a vier maanden goed.)

 Ingrediënten:

1 eetlepel komijnzaad
1 eetlepel zaden van de venkel
1 eetlepel zwarte mosterdzaadjes
1 eetlepel Nigella zaden (ui zwarte zaden)
1 eetlepel fenegriek zaden
Bengali mix Meng alle specerijen bij elkaar. Het wordt  gebruikt om peulvruchten en vegetarische groentegerechten op smaak te brengen.